Втопивши очі в буянні природи
Зміст:
Фразеологізми
(1) На календарі вже весна. (2) Хоча снігу не/має, про/те надворі мороз пробирає по спині… (3) Простую собі лісом, опустивши голову до/долу і лише зрідка оглядаючись навкруги. (4) Аж ось поміж деревами щось, схоже, забіліло… (5) Це підсніжники перші провидці весни, що не побоялися холоду. (6) Вони підняли свої голівки, неначе мовчки сповіщаючи: як/би не лютувала зима, весна не за горами. (7) І так мені радісно стало на серці, мов на світ народився, кудись зникли і холод, і мороз.
З-поміж сполучень слів тексту фразеологізмом НЕ є
мороз пробирає по спині
опустивши голову додолу
мов на світ народився
Замініть фразеологізм одним словом.
1
до сьомого поту
2
3
4
А
Б
В
Г
Д
Прочитайте текст і виконайте завдання
(1) Навколо аеродрому лежали пшеничні поля, розбавлен..і яскраво-ядучими квітами, над якими тягуче нависали оси. (2) Зранку сонце прогрівало асфальт і сушило траву, що пробивалася крізь бетон..і плити. (3) Біля злітної смуги рвалися на вітрі полотнища прапорів, тяглися дерева, обплетен..і павутиною й запален..і гострим ранковим світлом. (4) Над аеродромом безмежно нависало небо раннього червня, воно розгорталося під вітром, лунко підіймалося, й опадало вниз. (5) Оглушуючи ранок своїм допотопним дуднінням, [. ] розвертався над сонним містечком, будячи його з легкого та примарного сну.
Слово безмежно в четвертому реченні можна замінити фразеологізмом
не з того кінця
Побудуйте речення з відповідними фразеологізмами.
1
Місто наше він знає…
2
Схожі ми з сестрою…
3
Раптовий приїзд сина був…
4
Мама крутилася з ранку до вечора…
А
як грім з ясного неба.
Б
як свої п’ять пальців.
В
як білка в колесі.
Г
як гриби після дощу.
Д
як дві краплі води.
Прочитайте текст і виконайте завдання
(1) На невеличкій прогалині тут, посеред гори, розкинулася пасіка. (2) Високі дерева, підіймаючи на/зустріч сонцю своє густе гілля, оточують її з усіх боків. (3) У/середині росте трава, з квітками рясно помішана, та стоїть із десяток вуликів. (4) Сонце кидає з/верху хвилі тепла і золоті бджоли бринять у повітрі. (5) Ось щось торкнулося моєї руки: це одна з бджілок неспішно поповзла по/моєму ліктю. (6) А я стою, затамувавши подих і […].
Доречне завершення останнього речення наведено в рядку
втопивши очі в буянні природи.
скинувши очі на буяння природи.
виграючи очима на буяння природи.
свердлячи очима буяння природи.
Доберіть синоніми до поданих фразеологізмів.
1
2
3
4
А
Б
В
що б там не було
Г
мов з гуски вода
Д
ні сіло ні впало
Прочитайте текст і виконайте завдання
(1) Усе починається з дитинства, з колискової, з голосу материнської душі над колискою. (2) Уже в/перше звучання почутої мелодії на/вічно вплітається для маленької дитини багатоголосся душі та світу. (3) Від/тепер відкривається шлях її радощам, смуткові й веселості, тривогам, і сподіванням. (4) І, на/певно, головному — взаємності з життям, зі світом. (5) Колискова — це не/наче душа, яка ходить навшпиньках.
Фразеологізмом є вислів
взаємності з життям
колискова — це душа
Прочитайте текст і виконайте завдання
(1) У моїй батьківщині на/світанні колишуться польовими доріжками навантажені хлібом вози. (2) Удосвіта часом кукурікають півні, вечорами линуть до/гори сині димочки. (3) У моїй батьківщині осінь по/тихеньку ступає в червоних чобітках заквітчана в соняшники й китиці винограду. (4) Вечірні тумани заступають хороводи русалок, і зорі, на диво, сяють близько над землею, що/б можна було говорити до них. (5) У моїй батьківщині сонце ходить босоніж, підперезане бабиним літом, з червоною калиною в русявому волоссі.
Фразеологізмом є вислів
Замініть фразеологізм одним словом
1
2
3
4
А
Б
В
Г
Д
Фразеологічний зворот ужито в рядку
За Борисполем житом виспілим хоч які замилуються очі.
мелодія лине, як дніпрова вода.
Людська заздрість – гірша, як слабість.
Ішов би робити, а не байдики бити!
Доберіть антоніми до поданих фразеологізмів.
1
2
3
4
виводити з рівноваги
А
не показувати очей
Б
В
стояти біля керма
Г
Д
Прочитайте текст і виконайте завдання
(1) Гордий птах змахнув крильми і злетів на/зустріч новим пригодам. (2) Він уважно приглядався до всього, що було внизу. (3) Птах мав (…) зір і добре бачив, як люди збивалися з ніг, поралися по городах, згрібаючи на купи сухе картоплиння та спалюючи його разом із зів’ялим листям. (4) Дим від вогнищ тягнуло в долину, але він не стелився пасмами, а зразу ж піднімався до/гори підфарбовуючи все не/баченою досі прозоро-блакитною аквареллю. (5) А небо, навпаки, залишалося високим і чистим, і в тій височині розкошланими клаптями вати плавали не/великі хмарки.
Фразеологізмом є вислів з тексту
збиватися з ніг
Установіть відповідність між фразеологізмом і його значенням.
1
до сьомого поту
2
3
4
А
Б
В
Г
Д
Установіть відповідність між фразеологізмом і відповідним за змістом прислівником.
1
2
хоч греблю гати
3
до нових віників
4
як мокре горить
А
Б
В
Г
Д
Фразеологізм через пень колоду має антонім
і кіт не валявся
далеко куцому до зайця
мухи не зобидить
комар носа не підточить
Прочитайте текст і виконайте завдання
(1) Бувало, у найтемнішу ніч, коли темрява билась у вікна, як хвилі безмежного моря, під вікном несподівано закрутиться веремія, у шибках процвіте цілий рій синіх, сірих, карих очей. (2) Здається, що підпливали вони на чорних хвилях як черідка цікавих рибок до самотнього в морі темряви вогника у вікні. (З) Нашумлять, наговорять і знову в темряву одлинуть. (4) Випаде сніг – зіб’є бучу: їхати на санях; гуртом їдемо в сусіднє село до старого вчителя в гості. (5) Метелиця, гребні, а з нами мов мара якась весела починає загравати: вигукуємо, сміємося, співаємо, підскакуємо на кожному гребні й, хапаючись одне за одного, перекидаємося в сніг. (6) Дядько чухає голову: невпокійна це й клопітна справа – од села до села перевезти в хуртовину хуру реготу. (7) Навмисне ми ніколи не шукали собі веселощів, ми їх одкладали на далі, «на колись».
Фразеологізм є в реченні
втопити погляд
Це стабільна версія, перевірена 17 листопада 2022. Є зміни в шаблонах/файлах, що очікують на перевірку.
Тип та синтаксичні ознаки [ ред. ]
втопити очі (зір, погляд) у що, рідко в чому
Усталене словосполучення (фразеологізм). Використовується як ?
Вимова [ ред. ]
Семантичні властивості [ ред. ]
Значення [ ред. ]
- пильно, уважно і невідривновдивлятися в щось. ◆ “Завжди стане на перепоні отой лукавий сотник”,— злісно подумав пан Левенець і втопив очі в полковника. М. Лазорський ◆ Він вхопив синка, посадив на коліна і пригорнув його свіже личко до свого блідого лиця, а потім втопив свій погляд в блискучих Марусиних очах. Нечуй-Левицький І. С.
- бездумнодивитися куди-небудь, на щось, не відводячипогляду.◆ Оленка мовчала, втопивши очі в підлогу. А. Хижняк ◆ Хазрет не відповів. Він щось міркував, втопивши зір в одвірок. Олесь Досвітній